Прилагательное
Man möchte schlafen oder sich ausruhen.
Ощущение потребности во сне или отдыхе.
Müde sein bedeutet, dass man sich erschöpft fühlt und schlafen oder sich ausruhen möchte. Es kann durch körperliche Anstrengung, Schlafmangel oder Krankheit verursacht werden.
Nein, niemand hat mir was gegeben, und ich war so müde.
Es war total anstrengend und man war halt so müde.
Это было очень утомительно, и вы просто устали.
Weil das macht uns natürlich sehr müde.
Ich konnte wirklich irgendwann nicht mehr weinen, weil ich so müde war.
"Ja?", fragt Krapotke "Du bist dran", sagt Friedrich-Wilhelm müde.
«Да?» Крапотке спрашивает: «Пришла твоя очередь», — устал Фридрих-Вильгельм говорит.
Ich gebe dir jetzt ein Schmerzmittel, das auch müde macht.
Der Ball fließt, der Gegner läuft hinterher und wird so müde.
Wir fühlen uns müde und nicht leistungsfähig.
Eigentlich nicht, also, in der ersten Woche war ich ziemlich müde.
Ich konnte ihn nicht mitnehmen, so müde und ängstlich war ich.
Я не могла взять его с собой, я очень устала и нервничала.
Alle meine Kinder sind müde und erschöpft.
Da ist es mir egal, ob du schläfst, ob du müde bist.
Ich war in der Schule meist so gar nicht aktiv da, weil ich extrem müde war.
Müde, aber glücklich kommen die Jungs von der U17 beim DFB in Frankfurt an.
Прилагательное
Man will keinen Krieg mehr.
Уставший от войны, жаждущий мира.
Kriegsmüde beschreibt die Stimmung einer Bevölkerung, die keinen Krieg mehr führen will. Sie sind der Gewalt und des Leidens überdrüssig und sehnen sich nach Frieden.
Die Bevölkerung ist kriegsmüde.
Население устало от войны.
Прилагательное
Etwas macht einen müde.
Вызывающий усталость или утомление.
Ermüdend beschreibt etwas, das körperlich oder geistig anstrengend ist und zu Müdigkeit führt.
Die Feier ist so ermüdend und anstrengend.
Das ist für uns Hinterbliebene und Angehörige sehr anstrengend und ermüdend.
Это очень утомительно и утомительно для нас, выживших, и для родственников.