dort 부사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "dort" 독일어로 독일어로

dort

/dɔrt/

번역 "dort" 독일어에서 한국어로:

거기

Korean
"dort"라는 용어는 말하거나 행동하는 사람으로부터 떨어진 공간의 위치나 지점을 가리킨다.
German
Das Wort "dort" bezieht sich auf einen Ort oder einen Punkt im Raum, der sich von der sprechenden oder handelnden Person entfernt befindet.

dort 🗺️📍

부사

Populäre

an einem anderen Ort, nicht hier

거기, 그곳에

Dort wird verwendet, um einen Ort zu beschreiben, der nicht der aktuelle Ort des Sprechers ist. Es kann sich um einen bestimmten Ort handeln, der bereits erwähnt wurde, oder um einen allgemeinen Ort, der nicht näher definiert ist.

Example use

  • dort drüben
  • dort oben
  • dort unten
  • dort hinten
  • dort vorne
  • dort hinein
  • dort hinaus
  • dort entlang
  • dort arbeiten
  • dort leben
  • dort sein

Synonyms

  • da
  • an jenem Ort
  • an dieser Stelle
  • an dem Ort
  • in diesem Fall

Antonyms

  • hier

Examples

    German

    Aber wie sind Sie mit den Menschen dort in Kontakt gekommen?

    German

    Von dort erhalten wir keine Antwort.

    German

    Ob ich vorhab' dort schwanger zu werden, ob ich einen Freund dort hab.

    German

    Dort scheint die Sonne am stärksten.

    German

    Dort sagen 52 Prozent der Befragten, dass das Fest für sie bedeutsam sei.

    Korean

    설문 조사에 참여한 응답자의 52% 가 축제가 그들에게 중요하다고 답했습니다.

    German

    Als er dort Probleme hatte, in den Keller in den Aufwachraum.

    German

    Dort sollte der Hund nach der Frau suchen.

    German

    Dort waren nämlich folgende Verkehrszeichen aufgestellt.

    German

    Ihre Oma, Brigitte Holstein, ist neu- gierig, was ihre Enkelin dort treibt.

    German

    Dort drüben ist sie.

    Korean

    저기 있어요.

    German

    Wie ist dann der Gedanke entstanden, von dort zu fliehen?

    German

    Es befindet sich immer noch in der Ausstellung und verfällt dort mit der Zeit.

    Korean

    아직 전시 중이며 시간이 지나면 만료됩니다.

    German

    Neben dem Hauptaltar entstehen dort acht Seitenaltäre.

    German

    Das Personal bleibt dort, obwohl es ums eigene Leben fürchten muss.

    German

    Dort gab es eine riesige Wiese, und darauf stand ein Zelt.

    German

    Weil dadurch, dass es eben auch für die Leute dort ein Job ist und bei uns ...

    German

    Die besten Talente aus der Hauptstadt sollen dort spielen.

    German

    An seinen Aufenthalt dort erinnert sich Jörg Weidauer bis heute.

    German

    Dort sind die Früchte nach der Ernte bereit für die Auslieferung.

    German

    Ansonsten liegst du dort eigentlich splitternackt.

    German

    Und dort drüben im Restaurant, da konnte ich immer auf Toilette gehen.

    German

    Und als Sie dann dort aufgewachsen sind, haben Sie das dann alles geglaubt?

    German

    Dort soll sich die Führung der Terrororganisation verschanzt haben.

    German

    Der Fluss liegt in Westgriechenland und mündet dort ins Mittelmeer.

    German

    Steigen wir einfach dort ein, wo es losging.

    German

    Eine Krankenschwester wie ich, die zur Arbeit kam und dort krank wurde.

    German

    Kümmern Sie sich darum, dass dort ein Friedensprozess in Gang kommt!

    German

    Nein, ihr werdet nie bis dorthin kommen.

    German

    Und Meine Güte liefern die Umbaraner dort einen guten Kampf ab.

    German

    Dort habe ich als Aushilfe gearbeitet.

    Korean

    거기서 임시직으로 일했어요.

    German

    Dort liegt hoch oben über der Stadt der Alpenzoo.

    German

    Dort kannst du nun ein lokales Konto erstellen.

    German

    Dort filmt ein Nachbar, wie der Polizist die Frau auf den Boden drückt.

    German

    In der Antike glaubte man, dort läge der Eingang zur Unterwelt.

    German

    Dort wollte sie die Lieferung eines deutschen Flugabwehrsystems bekanntgeben.

    German

    Dort gibt es besonders viel Regenwald und meistens ist es sehr feucht.

    German

    Dort ist der Foodcourt, wo ich auch kochen werde.

    German

    Und um einfach ruhig dort wieder hingehen zu können.

    German

    Dort können sich Schauer oder Gewitter entwickeln.

    German

    Kannst du dort abgeben oder online machen, wenn's geht.

    German

    Dann wird das Spielchen dort fortgesetzt.

    German

    Dort, wo man nur zu Fuß oder mit dem Pferd hin kann.

    German

    Ich will dort jetzt bewegen okay und weiter.

    German

    Dort startet heute die Ausstellung des großen Wappenwettbewerbs.

    Korean

    빅 코트 오브 암즈 대회 전시회가 오늘부터 시작됩니다.

    German

    Er muss dort nur das Codewort sagen und erhält das Geld ausgezahlt.

    German

    Dort ist sein damaliger Trainer Vizepräsident.

    German

    Dort wird in der Regel ein Gutachten in Auftrag gegeben.

    German

    Von den bisher 129 Galeria-Standorten werden 47 Filialen geschlossen.

    German

    Du wirst dort nie auf einer Schleimspur ausrutschen.

    German

    Von dort ging eine E-Mail mit Link zum Foto an etwa 2.000 Personen.

    German

    Dort hat er eine krasse Begegnung, die sein Leben für immer verändert.

    German

    Sie sind immer wieder dort gewesen. - Ja.

    German

    ...der dort nicht mitarbeitet, habe ich ein Riesenproblem in dem Haus.

    German

    Dort zeigt uns Maciej Bilder von Menschen, die er im Wald gefunden hat.

    German

    Sie war dort als Hilfskraft beschäftigt.

    Korean

    그녀는 거기서 조수로 일했습니다.

    German

    Dort steht man euch mit Rat und Tat zur Seite.

    Korean

    그들은 당신에게 조언과 도움을 제공하기 위해 존재합니다.

    German

    Er nennt es Zuhause, weil dort seine Familie ist.

    German

    Dort kümmern wir uns um den korrekten Anschluss des Überspannungsschutzes.

    Korean

    거기에서 서지 보호기가 올바르게 연결되었는지 확인합니다.

    German

    Behaltet den Standort der Toilette bei, sobald ihr sie aufgestellt habt.

    German

    Und dort kam es dann zu einem Tag X, der wieder alles verändert hat.

    Korean

    그리고 Day X가 있었는데, 이로 인해 모든 것이 다시 바뀌었습니다.

    German

    Wir werden dort vor Ort ein Clash Royale Turnier stattfinden lassen.

    German

    Dort wird jetzt alles umgerüstet für einen starken Anstieg der Corona-Fälle.

    German

    Es geschieht dort dasselbe wie hier in Estland zu Zeiten der Sowjetunion.

    German

    Dort allerdings besteht der Wirt auf 50% des entfallenen Umsatzes.

    Korean

    그러나 호스트는 매출의 50% 를 차지합니다.

    German

    Eh bitte… Kannst du rechts abbiegen und mich dort absetzen?

    German

    Dort war Daniel plötzlich verschwunden.

    German

    Immerhin: Wir finden ein Testlabor, doch auch dort möchte man anonym bleiben.

    German

    Die Union will das Gesetz dort blockieren.

    German

    Dort arbeitet er an einer Heilung für sein Problem.

    German

    Kyp war nicht der einzige, der dort eintraf, um als Jedi ausgebildet zu werden.

    German

    Dort sind die Arbeiter und auch der Strom billiger.

    German

    Meine Recherche zu diesem Film startet hier in Dortmund.

    German

    Er macht sich auf in die Küstenstadt Nouadhibou, um dort Arbeit zu suchen.

    German

    Besonders auf Instagram, um auch dort unsere Kunst zu zeigen.

    German

    Zehn Jahre saßen dort Grüne und CDU an einem Kabinettstisch.

    German

    Auch wenn ich einmal die Woche dort arbeiten kann, ist das schon für mich gut.

    Korean

    일주일에 한 번은 거기서 일할 수 있지만 그게 저한테는 좋아요.

    German

    Auch dort ist es am Schluss Schicksal.

    German

    Ich kann Ihnen das gerne zeigen, was wir dort machen.

    German

    Außerdem ist dort der Druck jetzt nicht mehr so hoch wie im inneren Kern.

    Korean

    또한 압력은 더 이상 내부 코어만큼 높지 않습니다.

    German

    Also theoretisch könnte man jetzt von hier bis dorthin laufen.

    Korean

    따라서 이론적으로는 여기서부터 여기까지 걸어갈 수 있습니다.

    German

    43,9 Mio, d.h., mehr als jeder zweite Deutsche kauft regelmäßig dort ein.

    Korean

    독일인이 정기적으로 구매하는 2분의 1보다 많은 4,390만 개입니다.

    German

    Dort ist er Wissenschaftler am Forschungszentrum RISK.

    German

    Ich begleite Joan heute zu seinem Betreuer dorthin.

    Korean

    오늘은 조앤과 함께 그의 상사를 만나러 갈 거예요

    German

    Dorthin, wo die Luft mit mehr Sauerstoff gesättigt ist.

    German

    Weil dort der heiße Kakao auf uns wartet!

    German

    Und dann dort ihre Runden fahren können und dann wieder zurück.

    German

    Dort ist ja bereits seit Jahren Teil 4 in der Entwicklungshölle.

    German

    Wir fühlten uns wie leblose Stücke Fleisch, die man dort abgeladen hatte.

    Korean

    우리는 그곳에 버려진 생명이 없는 고기 조각처럼 느껴졌습니다.

    German

    Wichtig: Langsam und intensiv dort rein drücken.

    German

    Ich wollte, dass sie dort wieder spielen können.

    German

    Dort ist es notwendig, dass Menschen am Arbeitsplatz anwesend sind.

    Korean

    그곳에서는 사람들이 일터에 참석하는 것이 필요합니다.

    German

    Diese Vorgänge, die wurden uns dort auch erläutert.

    Korean

    이러한 프로세스도 그곳에서 우리에게 설명되었습니다.

    German

    Dort hat er sich in den Fußball verliebt.

    German

    Dort am Montag windig bis stürmisch.

    German

    Und ein Fotograf verkauft dort meine Bilder, ohne mein Wissen.

    German

    Auch dort ist es der König Artus, der gibt.

    German

    Er hat sich dort selbst eingeladen.

    German

    Weil die Russen direkt auf diesen Höfen standen und von dort geschossen haben.

    German

    Ich wollte gar nicht mehr weg, weil das war wirklich toll dort.

    German

    Und hatte dort einige Erlebnisse, die sehr, sehr krass für mich waren.

    German

    Ja, ich war hier, und meine Eltern dort gestorben.

    German

    Dort drüben sind sie, die Weiber.

    Korean

    저기 있어요, 여자애들.

    German

    Dort sich festsetzen und wieder anfangen zu wachsen.

    German

    Seit Jahren protestieren dort einige Menschen gegen den RWE-Tagebau.

    German

    Und so kam ich halt langsam dort hinein.

    German

    Und zwar dort, wo gar keine Spur mehr ist.

    German

    Dort warten bereits Kollegen mit dem Fahrstuhl-Lkw.

    German

    Du bist im Gefängnis verwahrt und wirst dort bleiben.

    German

    Und verwandelt dort das Tal in eine riesige blühende Oase.

    German

    Von dort aus treiben sie ihre Forschung voran.

    German

    Die Verlierer flüchteten nach Taiwan und riefen dort die Republik China aus.

    German

    Dann ist man nicht so abhängig von dem Standort hier.

    Korean

    그렇다면 이곳의 위치에 크게 의존하지 않으셔도 됩니다.

    German

    Dort findet das Lernen statt. Die Verknüpfung zwischen den Reizen.

    German

    Und sie leben gesünder, weil es dort trocken ist.

    Korean

    그리고 그곳은 건조하기 때문에 더 건강한 삶을 살고 있습니다.

    German

    Wie war das dann für Sie dort im Kinderheim?

    German

    Ändern wir die Markierung auf den alten Depotstandort.

    Korean

    마커를 이전 창고 위치로 변경해 보겠습니다.

    German

    Sie waren eigentlich auf dem Weg, dort Ihr Glück zu finden.

    German

    Von dort oben sieht die Welt aus wie immer.

    German

    Dort wird die Drohne dann bis zu einer Tiefe von 4000 Metern tauchen.

    German

    Nicht mal die Gäste, die dort saßen, sondern eher den Besitzer.

    German

    Ist dein Anbieter nicht dabei, schreib dort gern ein Kommentar.

    German

    Ein ehemaliger Ausbilder, jemand, der dort trainiert hat.

    German

    Wir haben ein Haus und vermieten dort mehrere kleine Wohnungen.

    German

    Von da komm ich, dorthin geh ich und in der Zukunft bleibe ich.

    Korean

    저는 거기서 왔고, 거기 갈 거예요. 그리고 미래에도 머물 거예요.

    German

    Ohne Anschluss, ohne einen Weg dorthin, ohne Zweck.

    German

    Ich will auf keinen Fall dort hin, weil auf dem Boden Blut der Arbeiter klebt.

    German

    Bis dorthin ist es allerdings eine ganz schön weite Reise.

    German

    Und dort sammle ich, wie gesagt, seit 2006 Dinge, die mich glücklich machen.

    Korean

    말씀드렸듯이 저는 2006년부터 저를 행복하게 해주는 것들을 수집해 왔습니다.

    German

    Als ich dort angerufen hab, hat die Tochter den Anruf entgegengenommen.

    German

    Firma arbeiten, hier arbeiten, Architekt hier, Architekt dort ...

    German

    In meiner Vorstellung stand das Haus immer noch genau dort wie früher.

    German

    Dorthin wollen auch die Spanier, aber in entgegengesetzter Richtung.

    Korean

    스페인 사람들도 거기에 가고 싶어하지만 반대 방향으로 가고 싶어합니다.

    German

    Waren in Bars als Sänger unterwegs, haben dort Musik gemacht.

    German

    Dafür fand Firabig-Kari dort die Liebe.

    German

    Damit wir uns dort anmelden können, geben wir an, volljährig zu sein.

    Korean

    우리가 그곳에 등록할 수 있으려면 법적 연령임을 명시합니다.

    German

    Dort sind die Rechner der Firma, unerreichbar für unbefugte, gelagert.

    German

    Dort wird er von seinen eigenen Hunden gefressen.

    German

    Ein Naherholungsgebiet und ein Standort der Universität Zürich.

    German

    Was gibt's denn dort, was Sie in der Stadt einfach nicht finden?

    German

    Dort erscheint die Haut ganz schwarz.

    German

    Und dort dann Pflaster sogar von Bewohnern entfernt hat.

    German

    Mit Blick auf Entschädigungen sollen dort Zerstörungen dokumentiert werden.

    German

    Den Rest mache er dann, wenn er mich dorthin gebracht hat.

    Korean

    나머지는 그가 날 데리고 오면 할 거야.

    German

    Dort kommt es fast täglich zu gegenseitigem Beschuss.

    Korean

    거의 매일 상호 포격이 이루어집니다.

    German

    Und trotzdem, die alte Geschichte ist immer noch dort.

    German

    Dort gebe ich versuchsweise meine Testergebnisse aus der Apotheke ein.

    Korean

    거기 약국에서 받은 검사 결과를 입력하려고 합니다.

    German

    Du kannst dort wohnen, ohne dass es jemand merkt.

    German

    Übrigens ist der Eigentümer von dort geflohen.

    German

    Sie hoffen, dass sie dort unter Gleichgesinnten Anschluss finden.

    • Dort auf dem Hügel steht ein altes Schloss.
    • Ich habe meine Schlüssel dort auf dem Tisch liegen lassen.
    • Dort drüben im Park spielen Kinder.
    • Wir fahren morgen dorthin in den Urlaub.