reiten Fiil

Doğru telaffuz etmeyi ve etkili kullanmayı öğrenin "reiten" içinde Almanca

rei·ten

/ˈʁaɪ̯tn̩/

Almanca'dan "reiten" tercümesi :

binicilik yapmak

Turkish
"Reiten", bir atın sırtına oturup onu yönlendirme sanatını ifade eder ve hem keyifli bir hobi hem de rekabetçi bir spordur.
German
"Reiten" steht für das Sitzen auf dem Rücken eines Pferdes und das Steuern seiner Bewegungen. Es ist eine beliebte Freizeitbeschäftigung und Sportart.

reiten 🐎🏇

Fiil

Populäre

Auf einem Tier sitzen und es lenken.

Reiten bedeutet, auf dem Rücken eines Tieres, meistens eines Pferdes, zu sitzen und es durch Zügel und Beine zu lenken. Es ist eine beliebte Freizeitaktivität, ein Sport und kann auch für praktische Zwecke wie Transport oder Viehhaltung verwendet werden.

Example use

  • Pferd reiten
  • reiten lernen
  • ausreiten
  • Ausritt machen
  • Reitunterricht nehmen

Synonyms

  • beritten
  • reiten gehen

Antonyms

  • gehen
  • laufen

Examples

    German

    Zumal sie auch damit reiten mussten, beim Reitervolk der Skythen.

    German

    Und du kümmerst dich darum, dass ich Ahnung vom Reiten bekomme.

    German

    International zu reiten ist einfach ganz besonders.

    German

    Wir versuche alles geben, dass sie wieder am Reiten kommt.

    German

    Irgendwann kam auch noch das Reiten dazu.

    German

    Deshalb reiten wir erst Schritt und steigern uns dann.

    German

    Denkst du ich schaff es eines Tages auf Kleiner Donner zu reiten?

    German

    Und Kilia kann hier kostenlos reiten lernen.

    German

    Aber in dem Beruf geht es nicht nur ums Reiten.

    German

    Auch reiten und longieren.

    German

    Denkst du, ich schaffe es eines Tages auf kleiner Donner zu reiten?

    Turkish

    Bir gün küçük gök gürültüsüne binebileceğimi düşünüyor musun?

    German

    Hoffen wir, dass das Reiten diesmal etwas sinnvoller ist als zuvor.

    German

    Nicht mehr reiten, nur weil ein Bein fehlt?

    German

    Dann haben wir bei unserem Reiten so einzelne Zügel.

    German

    Ich kann heute nicht einfach reiten gehen. Selbst, wenn ich wollte ...

    German

    Erst mal die Grundgangarten und wenn man besser reiten kann, Tölt.

    German

    Da geht dann immer einer von uns reiten oder so.

    German

    Immerhin hat er nie selbst Reiten gelernt.

    • Sie reitet jeden Samstag auf ihrem Pferd.
    • Er möchte reiten lernen, aber er hat Angst vor Pferden.
    • Wir sind gestern im Wald ausgeritten.

bestreiten 💰💸

Fiil

Manchmal

Etwas bezahlen oder finanzieren.

Bestreiten bedeutet, die Kosten für etwas zu übernehmen oder etwas finanziell zu ermöglichen. Man kann beispielsweise seinen Lebensunterhalt bestreiten oder ein Projekt bestreiten.

Example use

  • Lebensunterhalt bestreiten
  • Kosten bestreiten
  • Reise bestreiten

Synonyms

  • finanzieren
  • bezahlen

Examples

    German

    Und ähm, das ist das Geld. Ich muss meinen Alltag ja auch bestreiten.

    Turkish

    Ve um, bu para. Ben de günlük hayatımı sürdürmek zorundayım.

    German

    So ausgestattet will Joey mit Sohn Luke ein irres Abenteuer bestreiten.

    Turkish

    Böyle donanımlı Joey, oğlu Luke ile çılgın bir maceraya çıkmak istiyor.

    • Sie bestreitet ihren Lebensunterhalt mit ihrem Job als Kellnerin.
    • Die Reisekosten werden vom Unternehmen bestritten.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

streiten 😠😡🤬

Fiil

Manchmal

Sich mit jemandem nicht einig sein und darüber diskutieren.

Streiten bedeutet, dass zwei oder mehr Personen unterschiedliche Meinungen haben und darüber diskutieren, oft laut und emotional. Manchmal endet ein Streit mit einer Einigung, manchmal aber auch nicht.

Example use

  • sich streiten
  • miteinander streiten
  • Streit haben

Synonyms

  • diskutieren
  • sich zanken

Antonyms

  • sich einigen
  • harmonie
  • übereinstimmen

Examples

    German

    Aber da streiten wir uns ja auch wieder: Ist die Religion besser oder die?

    German

    Aber es ist auch cool in einer Beziehung zu wissen, dass man streiten kann.

    German

    Sie streiten sich um das Sorgerecht für Katze und Hahn.

    German

    Man kann über den Witz streiten, aber er passt an der Stelle dennoch ganz gut.

    German

    Die Flüchtlingshelferin will nicht nur für das Thema Migration streiten.

    German

    Die Eltern streiten weniger, das merkt auch Malte.

    German

    Ich hab gesagt, wir müssen uns doch nicht streiten.

    German

    Das ist ein gute Schule fürs Leben. Streiten ist nicht schlimm.

    German

    Das Internet kann sich jetzt streiten...

    German

    Wir streiten bis heute, ob es die russlanddeutsche Literatur als Begriff gibt.

    German

    Wie die Behandlung genau aussehen soll, darüber streiten die Fachleute viel.

    Turkish

    Uzmanlar tedavinin nasıl görünmesi gerektiği konusunda çok tartışıyorlar.

    German

    Hört auf zu streiten und fahrt nach Hause.

    German

    Kann ja passieren, dass wir uns jetzt hier streiten.

    German

    Und zum Teil streiten wir auch hier, das gibt es ja auch.

    • Die Kinder streiten sich um das Spielzeug.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

vorbereiten 📝📅

Fiil

Manchmal

Etwas fertig machen oder planen.

Vorbereiten bedeutet, etwas im Voraus zu planen oder zu organisieren, damit es später reibungslos abläuft. Man kann beispielsweise eine Reise vorbereiten, ein Essen vorbereiten oder sich auf eine Prüfung vorbereiten.

Example use

  • sich vorbereiten
  • etwas vorbereiten
  • Essen vorbereiten
  • Reise vorbereiten

Synonyms

  • planen
  • organisieren
  • fertig machen

Examples

    German

    Fürs Zubereiten der Grundeln wär in der Küche unten kein Platz mehr gewesen.

    German

    Wie sollen ihre Eltern sie auf das vorbereiten, was auf sie zukommt?

    German

    Er muss die erste Stunde noch vorbereiten.

    German

    Essen aufwärmen, Gemüse garen, grillen oder TK-Gerichte zubereiten.

    German

    Hat mir immer gesagt, was ich mitbringen soll, was ich vorbereiten soll.

    German

    Boden sauber machen, da willst Du schließlich gleich Dein Fenster vorbereiten.

    Turkish

    Zemini temizleyin, sonuçta pencerenizi hemen hazırlamak istiyorsunuz.

    German

    Die Frauen und wir bereiten Essen vor.

    German

    Ja. Du sollst nämlich einen Test vorbereiten.

    German

    Wir holen nun die Dinge, die wir benötigen, um den Saal vorzubereiten.

    German

    Sie auf das 1. Auftreten in der Öffentlichkeit kommende Woche vorbereiten.

    Turkish

    Onları önümüzdeki hafta ilk halka açık görünmeleri için hazırlayın.

    German

    Was ist zu tun? Zuerst Alter Belag raus - Boden vorbereiten.

    German

    Die Schokolade schmelzen lassen und Lebensmittelfarben vorbereiten.

    German

    Auf jeden Fall früh genug anfangen sich vorzubereiten.

    Turkish

    Her durumda, yeterince erken hazırlanmaya başlayın.

    German

    Er hat mir immer gesagt, was ich mitbringen soll, was ich vorbereiten soll.

    German

    Ich finde, wir sollten euer Konzert trotzdem vorbereiten.

    German

    Jetzt nur noch ins Büro und Unterlagen für den Steuerberater vorbereiten.

    Turkish

    Şimdi ofise gidin ve vergi danışmanı için belgeler hazırlayın.

    German

    Wir sagen hier vor, vor, vorbereiten .

    German

    ... unsere Flüssigkeit für die Zwiebeln vorbereiten.

    Turkish

    ... soğanlar için sıvımızı hazırlayın.

    German

    Die Trüffel bereiten sie sich in einer Tee-Zeremonie selbst zu.

    German

    Ich möchte erst das Kind langsam drauf vorbereiten.

    German

    Man muss sich wirklich gut vorbereiten, sonst geht es nicht.

    • Ich bereite mich auf die Prüfung vor.
    • Sie bereitet das Abendessen vor.
    • Wir bereiten die Party vor.

verbreiten 🗣️📢

Fiil

Selten

Etwas bekannt machen oder weitergeben.

Verbreiten bedeutet, Informationen, Nachrichten oder Gerüchte weiterzugeben oder bekannt zu machen. Das kann mündlich, schriftlich oder über Medien geschehen. Es kann auch bedeuten, etwas physisch zu verteilen, wie z. B. Flugblätter oder Broschüren.

Example use

  • Nachrichten verbreiten
  • Gerüchte verbreiten
  • Informationen verbreiten

Synonyms

  • veröffentlichen
  • teilen
  • weitergeben

Antonyms

  • verheimlichen
  • geheim halten

Examples

    German

    Warum glauben so viele Leute daran und verbreiten das ganze Zeug?

    German

    Diese Infektion kann unter der Haut sehr schnell fortschreiten.

    German

    Ist das Bild einmal online, kann es sich verbreiten wie ein Lauffeuer.

    German

    Also ich mein, ich glaub, es gibt so viel Hoffnung noch zu verbreiten.

    German

    Wir hätten die Botschaft friedlicher verbreiten können.

    German

    Schau dich doch mal um. Die Nazis verbreiten Angst und Schrecken.

    Turkish

    Sadece etrafa bir bak. Naziler korku ve terör yaydı.

    German

    Die Teilchen breiten sich aus, weit über das Planetensystem hinaus.

    German

    Weil ich gerne wissen möchte, warum Sie diese Gerüchte über mich verbreiten.

    • Die Zeitung verbreitet die Nachricht über den Unfall.
    • Er verbreitet Gerüchte über seinen Nachbarn.
    • Sie verbreitet ihre Meinung im Internet.

fortschreiten 📈⏩

Fiil

Selten

Sich weiterentwickeln oder vorwärts bewegen.

Fortschreiten bedeutet, dass sich etwas weiterentwickelt, vorwärts bewegt oder verbessert. Das kann beispielsweise ein Prozess, eine Krankheit oder eine Technologie sein.

Example use

  • im Prozess fortschreiten
  • die Krankheit schreitet fort
  • Krankheit schreitet fort
  • Zeit schreitet fort
  • Fortschritte machen
  • mit der Arbeit fortschreiten

Synonyms

  • voranschreiten
  • sich entwickeln
  • vorankommen

Antonyms

  • stillstehen
  • sich zurückentwickeln
  • stehenbleiben

Examples

    German

    Und der Mensch muss voranschreiten bis er zur Vollendung kommt.

    German

    Diese Infektion kann unter der Haut sehr schnell fortschreiten.

    German

    Wir erinnern uns an das langsame Fortschreiten der russischen Angriffswalze.

    German

    Wenn wir nach Süden weiter fortschreiten, finden wir dort die Stad Bachmut.

    • Die Bauarbeiten schreiten gut voran.
    • Die Krankheit schreitet leider fort.
    • Die Technologie schreitet immer weiter voran.

schreiten 🚶‍♀

Fiil

Selten

Langsam und würdevoll gehen.

Schreiten bedeutet, langsam und würdevoll zu gehen, oft mit erhobenem Kopf und gerader Haltung. Man schreitet beispielsweise bei einer feierlichen Zeremonie oder einem wichtigen Ereignis.

Example use

  • würdevoll schreiten
  • zum Altar schreiten
  • auf die Bühne schreiten
  • über den roten Teppich schreiten
  • zur Tat schreiten

Synonyms

  • gehen
  • wandeln
  • schlendern
  • marschieren

Antonyms

  • rennen
  • laufen

Examples

    German

    Wenn wir in ein Lebensmodell Ehe schreiten, machen wir keinen Vertrag.

    German

    Damit der Chor beim Fest elegant auf die Bühne schreiten kann.

    Turkish

    Böylece koro partide sahneye zarif bir şekilde adım atabilir.

    • Die Braut schreitet zum Altar.
    • Der König schreitet durch die Menge.
    • Sie schreitet würdevoll die Treppe hinauf.

bereiten 😊🎁🎉

Fiil

Selten

Freude oder Vergnügen machen.

Bereiten bedeutet, jemandem Freude, Vergnügen oder Glück zu schenken. Es kann sich auf eine Aktivität, ein Geschenk oder eine Überraschung beziehen.

Example use

  • Freude bereiten
  • Vergnügen bereiten
  • Glück bereiten
  • Spaß bereiten

Synonyms

  • erfreuen
  • beglücken
  • glücklich machen

Antonyms

  • traurig machen
  • enttäuschen

Examples

    German

    Kommunalpolitik ist eigentlich etwas, was viel Freude bereiten kann.

    • Das Geschenk hat ihr große Freude bereitet.
    • Der Ausflug hat uns viel Vergnügen bereitet.

breiten 🌫️🦅

Fiil

Selten

ausdehnen

Sich über eine größere Fläche ausdehnen oder erstrecken.

Example use

  • sich ausbreiten
  • Flügel ausbreiten

Synonyms

  • ausdehnen
  • vergrößern

Antonyms

  • verkleinern

Examples

    German

    Von den Alpen bis zum Bayerischen Wald breiten sich Gewitter aus.

    German

    Von Norden her breiten sich Nebel und Hochnebel aus.

    German

    Die beiden Passatwinde wehen von den 30. Breitengraden in Richtung Äquator.

    German

    Und in unseren Breiten braucht man Schuhe.

    German

    Die Breitenbrunner sind froh, dass es den alten Gasthof zur Post noch gibt.

    • Der Nebel breitet sich über das Tal aus.
    • Der Adler breitet seine Flügel aus.