früh Прилошке

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "früh" na nemačkom

früh

/fryː/

Превод "früh" од немачког на српски:

рано

Serbian
Реч "früh" представља рано доба дана или почетак неког догађаја, често везана за јутарње сате.
German
Das Wort "früh" bezeichnet einen Zeitpunkt am Beginn des Tages. Es kann sich auf die Morgenstunden oder den Anfang einer bestimmten Phase beziehen.

früh 🌅

Придев

Populäre

Am Anfang des Tages oder einer bestimmten Zeitspanne.

Рано у току дана или на почетку одређеног периода.

Bezieht sich auf einen Zeitpunkt, der nahe am Anfang des Tages, einer Jahreszeit, eines Lebens oder eines Ereignisses liegt. Es kann sich auf die Morgenstunden, die ersten Phasen eines Prozesses oder die Anfangszeit einer bestimmten Epoche beziehen.

Example use

  • früh morgens
  • früh aufstehen
  • zu früh
  • früher als
  • früh genug
  • frühstück

Synonyms

  • zeitig
  • bald
  • morgens
  • beizeiten

Antonyms

  • spät
  • abends
  • abendlich

Examples

    German

    Aber du machst dich halt körperlich kaputt, du stehst ewig früh auf.

    German

    Jacek hatte bei mir Dienst, Frühdienst.

    German

    Dann früh aufgestanden und dann geht es los, einfach durch.

    German

    Um sechs Uhr früh geht die Sonne auf.

    German

    Du frühstückst gerade.

    Serbian

    Sada doručkuješ.

    German

    Ich gehe auf jeden Fall früher ins Bett.

    Serbian

    Definitivno idem rano u krevet.

    German

    Ich könnte zocken, wenn du Hannah früher ins Bad gelassen hättest.

    Serbian

    Mogao bih da se kockam da pustiš Hannah u kupatilo ranije.

    German

    Früh aufzustehen, dann arbeiten zu gehen.

    Serbian

    Ustanite rano, a zatim idite na posao.

    German

    Früher hab ich gedacht, fürs Berühmtsein ist das schon alles.

    Serbian

    Nekada sam mislio da je to sve što je potrebno da budem poznat.

    German

    Da muss Britta Framke früh morgens die restliche saubere Wäsche ausfahren.

    Serbian

    Britta Framke mora rano ujutro ukloniti ostatak čistog veša.

    German

    In den Ferien frühstücke ich nur gesund!

    German

    Ich frühstücke gelegentlich alleine und damit meine ich: immer.

    Serbian

    Povremeno doručkujem sam i pod tim mislim: uvek.

    German

    Aber jetzt frühstücken wir erst mal.

    Serbian

    Ali za sada doručkujemo.

    German

    Wenn ich morgens in der Sonne frühstücken kann.

    German

    Und es lohnt sich, wenn ihr rechtzeitig oder früh richtig ratet.

    Serbian

    I isplati se ako pogodite tačno na vreme ili rano.

    German

    Auf jeden Fall früh genug anfangen sich vorzubereiten.

    Serbian

    U svakom slučaju, počnite da se pripremate dovoljno rano.

    German

    Einen wunderschönen guten Morgen, wir frühstücken jetzt gleich erstmal.

    Serbian

    Dobro jutro, sada doručkujemo.

    German

    Morgen Früh beginnt das Abenteuer ihres Lebens.

    Serbian

    Sutra ujutro počinje avantura života.

    • Ich gehe jeden Tag früh zur Arbeit.
    • Die Kinder stehen früh auf, um zur Schule zu gehen.
    • Es ist noch zu früh, um ins Bett zu gehen.

früher 🕰️

Прилошке

Populäre

In der Vergangenheit.

У прошлости.

Bezieht sich auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, oft im Vergleich zur Gegenwart. Es kann sich auf Ereignisse, Zustände oder Erfahrungen beziehen, die vor dem aktuellen Zeitpunkt stattgefunden haben.

Example use

  • früher oder später
  • wie früher
  • früher mal
  • nicht mehr so wie früher
  • frühere Zeiten

Synonyms

  • ehemals
  • damals
  • vorher

Antonyms

  • heute
  • jetzt
  • gegenwärtig

Examples

    German

    Das ist eine alte Kiste. Da habe ich früher immer Geld drin gespart.

    German

    Heute ist es ganz anders als früher.

    Serbian

    Danas je potpuno drugačije nego što je bilo ranije.

    German

    Sein Leben sei schon sehr anders als früher, sagt er.

    Serbian

    Njegov život je već veoma drugačiji nego ranije, kaže on.

    German

    Ich bekam früher kein Taschengeld wie heute die Kinder.

    German

    Und darin befand sich früher das berühmte Orakel von Delphi.

    Serbian

    I nekada je bio dom čuvenog proročišta iz Delfa.

    German

    Ja, also ich kann Fahrrad fahren. Nicht mehr so gut wie früher, aber...

    Serbian

    Da, tako da mogu da vozim bicikl. Nije tako dobar kao nekada, ali...

    German

    Früher wurde das noch mit einem Fotoapparat gemacht.

    Serbian

    U prošlosti se to radilo kamerom.

    German

    Früher musste er als Notlösung im Sturm antreten.

    German

    Wir hatten früher noch eine alte Anlage hier.

    Serbian

    Ovde smo imali staru biljku.

    German

    Haben Sie jetzt mehr Angst vor Russland als früher?

    Serbian

    Da li se sada više plašite Rusije nego ranije?

    German

    Früher hab ich gedacht, fürs Berühmtsein ist das schon alles.

    Serbian

    Nekada sam mislio da je to sve što je potrebno da budem poznat.

    German

    Früher gingen Gewerkschafter in den Bundestag, um Politik zu machen.

    German

    Früher gab es hier jede Menge Wasser, jede Menge.

    German

    Man ist es vielleicht von früher oder so anders gewohnt.

    German

    Die Theken sind noch genauso hoch wie früher.

    German

    Einfach das, was man früher aus der Familie kannte.

    Serbian

    Upravo ono što ste znali od porodice.

    German

    Früher hieß die Vermögensauskunft eidesstattliche Versicherung.

    Serbian

    U prošlosti se finansijski izveštaj zvao izjavom.

    German

    Golf Plus hieß er früher, jetzt bitte nicht Van sondern Sportsvan.

    German

    Wir waren früher sehr oft da, jetzt mittlerweile nicht mehr so oft.

    German

    Früher zockten sie gemeinsam Fußball in 'ner Kirchenligamannschaft.

    German

    Früher war das eher ein Thema, dass man das nicht wollte.

    German

    Ich musste einfach sehr früh funktionieren.

    Serbian

    Samo sam morao da radim stvarno rano.

    German

    Ich bin früher viel in eine Diskothek gegangen.

    German

    Früher hat er mich immer gefahren gehabt.

    German

    Wir fanden es früher auch befremdlich, dass Frauen wählen gehen.

    German

    Lasst uns realistisch sein: Früher oder später wird 50+1 gekippt.

    German

    Also auch nicht mehr die üblichen Lackschuhe von früher.

    German

    Es war so im Frühjahr, Mai sind wir zusammengekommen.

    Serbian

    Bilo je ovako u proleće, okupili smo se u maju.

    German

    Ich hätte mich früher niemals nackt vor den Spiegel gestellt.

    German

    Und früher saßen nicht immer alle so zusammen?

    Serbian

    I u prošlosti, nisu li svi uvek sedeli ovako zajedno?

    German

    Sie wissen nicht, wie es früher war.

    German

    Früher wir zu Hause auch immer Kalb Kuh zusammen.

    Serbian

    U prošlosti smo kod kuće uvek imali teleću kravu.

    German

    Eigentlich ärgere ich mich, dass wir es nicht früher gemacht haben.

    German

    Früher brauchte man Anzug und Krawatte, um überhaupt reinzukommen.

    Serbian

    U prošlosti vam je trebalo odelo i kravata da biste čak i ušli.

    German

    Wie heute gab es dort auch früher schon Waren aus der ganzen Welt.

    German

    Wir waren ja früher viel draußen.

    German

    Früher haben die Taliban Anschläge gegen die Bevölkerung verübt.

    Serbian

    U prošlosti su talibani vršili napade na stanovništvo.

    German

    Eigentlich so die breite Masse fing dann trotzdem relativ früh an.

    Serbian

    Zapravo, mase su i dalje počele relativno rano.

    German

    Er kann nicht einfach alles auf einmal machen wie er früher war.

    Serbian

    Ne može samo da uradi sve odjednom kao nekada.

    German

    Ich hab früher richtig viel gegessen.

    German

    Wie war das denn in früheren Partnerschaften?

    • Früher habe ich in einer anderen Stadt gewohnt.
    • Die Menschen lebten früher anders als heute.
    • Früher war alles besser.

Frühjahr 🌸

Именка

Oft

Die Jahreszeit zwischen Winter und Sommer.

Годишње доба између зиме и лета.

Bezeichnet die Jahreszeit, die zwischen Winter und Sommer liegt und durch steigende Temperaturen, das Erblühen der Natur und länger werdende Tage gekennzeichnet ist. Sie beginnt im März und endet im Mai, gekennzeichnet durch wärmeres Wetter, das Wachstum von Pflanzen und die Geburt von Tieren.

Example use

  • im Frühjahr
  • Frühlingsanfang
  • Frühlingswetter

Synonyms

  • Lenz
  • Frühling

Antonyms

  • Herbst
  • Winter

Examples

    German

    Es gibt aber auch noch weitere Ferien im Frühjahr, Herbst und Winter.

    Serbian

    Ali postoje i drugi praznici u proleće, jesen i zimu.

    German

    Eine Gaspreisbremse nicht erst im Frühjahr, fordern Unternehmen und Verbände.

    German

    Aber 200 sind ihr im Frühjahr durch Kälte eingegangen.

    German

    Auch die schnellere Gruppe leidet unter der Frühlingshitze.

    German

    Und das sollen die Blumen fürs nächste Frühjahr werden.

    German

    Es war so im Frühjahr, Mai sind wir zusammengekommen.

    Serbian

    Bilo je ovako u proleće, okupili smo se u maju.

    German

    Für den Lauch, die Frühlingszwiebel und den Salat ist jetzt Erntezeit.

    German

    Bis im Frühjahr wollen sie zurück in den Thurgau ziehen.

    • Im Frühjahr blühen die Blumen.
    • Die Vögel singen im Frühjahr.
    • Das Wetter ist im Frühjahr oft wechselhaft.

Frühstück 🍳🥓☕

Именка

Oft

Die erste Mahlzeit des Tages.

Први оброк у току дана.

Bezeichnet die erste Mahlzeit des Tages, die typischerweise morgens eingenommen wird.

Example use

  • zum Frühstück
  • frühstücken

Synonyms

  • Morgenessen

Antonyms

  • Abendessen

Examples

    German

    Doch das Frühstück vom Grill geht auch noch verrückter.

    German

    Wir frühstücken jetzt hinter dieser Packstation.

    Serbian

    Sada doručkujemo iza ove stanice za pakovanje.

    German

    Viereineinhalb Stunden nach dem Aufstehen gibt’s Frühstück.

    Serbian

    Doručak se poslužuje četiri i po sata nakon buđenja.

    German

    Oliver hat seine Mutter zum Frühstück eingeladen.

    German

    Du frühstückst gerade.

    Serbian

    Sada doručkuješ.

    German

    Ich frühstücke gelegentlich alleine und damit meine ich: immer.

    Serbian

    Povremeno doručkujem sam i pod tim mislim: uvek.

    German

    Aber jetzt frühstücken wir erst mal.

    Serbian

    Ali za sada doručkujemo.

    German

    Bei Susanne gibt es zum Frühstück nur Obst - erstmal nicht ungewöhnlich.

    German

    Einen wunderschönen guten Morgen, wir frühstücken jetzt gleich erstmal.

    Serbian

    Dobro jutro, sada doručkujemo.

    German

    Frühstück ist eine gute Zeit, um Alkohol zu kredenzen.

    Serbian

    Doručak je dobro vreme za posluživanje alkohola.

    • Ich esse jeden Morgen ein gesundes Frühstück.
    • Das Hotel bietet ein reichhaltiges Frühstücksbuffet an.
    • Wir treffen uns zum Frühstück im Café.