durchschnittlich Trạng từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "durchschnittlich" trong tiếng Đức

durch·schnitt·lich

/ˈdʊʁçʃnɪtlɪç/

Dịch "durchschnittlich" từ tiếng Đức sang tiếng Việt:

trung bình

Vietnamese
Thuật ngữ "durchschnittlich" ám chỉ mức trung bình của một tập hợp dữ liệu, không đặc biệt cao hoặc thấp so với các giá trị xung quanh.
German
Das Wort "durchschnittlich" bezieht sich auf eine Größe oder Zahl, die das Ergebnis der Aufteilung einer Gesamtsumme durch die Anzahl der Teile ist.

durchschnittlich 😐

Tính từ

Populäre

Normal, weder besonders gut noch schlecht.

Trung bình, không đặc biệt tốt cũng không xấu.

Bezeichnet etwas, das typisch, üblich oder im mittleren Bereich liegt, ohne besonders hervorzustechen oder negativ aufzufallen.

Example use

  • durchschnittliche Größe
  • durchschnittliches Gehalt
  • durchschnittliche Temperatur
  • durchschnittlich groß
  • durchschnittlich verdienen
  • im Durchschnitt

Synonyms

  • normal
  • gewöhnlich
  • üblich
  • regulär

Antonyms

  • außergewöhnlich
  • besonders
  • ungewöhnlich

Examples

    German

    Hier zahlt man durchschnittlich 11 Euro pro Quadratmeter.

    German

    Und in meinem Fall, ich behaupte mal ich sehe relativ durchschnittlich aus.

    German

    Mit durchschnittlich 2,3 Mio.

    German

    Von 40 Pfennig auf durchschnittlich rund 1,50 Euro.

    German

    55-mal pro Tag rückt die Polizei Basel-Landschaft durchschnittlich aus.

    German

    Sie haben sie durchschnittlich 7 Mio. Zuschauer.

    Vietnamese

    Họ có trung bình 7 triệu người xem.

    German

    Werktags seien es durchschnittlich 9,2 Stunden.

    Vietnamese

    Vào các ngày trong tuần, trung bình là 9,2 giờ.

    German

    Fast 9 Millionen Menschen schauen durchschnittlich am Sonntagabend den Spaß.

    Vietnamese

    Trung bình, gần 9 triệu người xem cuộc vui vào tối Chủ nhật.

    German

    Ich spreche hier von durchschnittlich 20'000-30'000 Artikeln.

    German

    Und zwar mit durchschnittlich 100 Watt.

    German

    INTRO Wir sagen am Tag durchschnittlich 7.000 Wörter.

    German

    Durchschnittlich wohnen in Deutschland 2,2 Personen in einem Haushalt.

    Vietnamese

    Trung bình, 2,2 người sống trong một hộ gia đình ở Đức.

    German

    Geröstet wird 20 Minuten bei durchschnittlich 200 Grad.

    Vietnamese

    Rang được thực hiện trong 20 phút ở mức trung bình 200 độ.

    German

    Durchschnittlich vier Millionen Euro kosten die Häuser, die sie verkaufen.

    Vietnamese

    Những ngôi nhà họ bán có giá trung bình bốn triệu euro.

    German

    Ein durchschnittlicher Bauer in Deutschland bewirtschaftet 60 Hektar.

    Vietnamese

    Một nông dân trung bình ở Đức trồng 60 ha.

    German

    2 h am Tag verbringt Siegfried durchschnittlich mit dem Account.

    Vietnamese

    Siegfried dành trung bình 2 giờ mỗi ngày với tài khoản.

    German

    Ein ... durchschnittlicher Arzt ...

    German

    Ein Rind wiegt durchschnittlich 332 Kilogramm und ein Schwein 100 Kilogramm.

    Vietnamese

    Trung bình, một con bò nặng 332 kg và một con lợn 100 kg.

    German

    In einer durchschnittlichen Tasse Kaffee stecken circa 80 Milligramm.

    German

    Dadurch erhöhe sich ein durchschnittliches Gehalt auf etwa 280 Euro.

    German

    Eine Flocke wird durchschnittlich fünf Millimeter breit.

    German

    Rund 39 % dieser Ehen werden durchschnittlich nach 15 Jahren wieder geschieden.

    German

    Wir haben durchschnittlich um die 5.000 Anfragen im Jahr.

    Vietnamese

    Trung bình, chúng tôi nhận được khoảng 5.000 yêu cầu mỗi năm.

    German

    Um das Jahr null war ein durchschnittlicher Boden 13 Zentimeter dick.

    German

    Wie lange die Passagiere durchschnittlich warten, kann ich leider nicht sagen.

    German

    Um durchschnittlich 70 Meter.

    Vietnamese

    Trung bình 70 mét.

    German

    Die Patientinnen und Patienten werden durchschnittlich immer jünger.

    • Der Film war durchschnittlich, nicht besonders gut, aber auch nicht schlecht.
    • Ich habe eine durchschnittliche Note in der Prüfung bekommen.
    • Das Restaurant hat durchschnittliches Essen, nichts Besonderes.