hinterher 부사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "hinterher" 독일어로 독일어로

hin·ter·her

/hin·ter·her/

번역 "hinterher" 독일어에서 한국어로:

뒤이어

Korean
"hinterher" 표현은 하고 싶었던 일을 놓치거나 놓친 기회를 놓침을 뜻합니다. 후회와 슬픔을 일으킵니다.
German
Die Redewendung "hinterher" bedeutet, dass man etwas verpasst hat, was man gerne getan hätte oder eine verpasste Gelegenheit hat. Man fühlt sich bedauernswert und traurig.

Adverb ⏱️⏳

부사

Populäre

später, nach etwas anderem

나중에, 무언가 후에

Bezieht sich auf einen Zeitpunkt oder eine Handlung, die nach einem anderen Zeitpunkt oder einer anderen Handlung erfolgt.

Example use

  • danach
  • später
  • nachher
  • hinterher laufen
  • hinterher schauen
  • hinterher fahren
  • hinterher kommen
  • danach hinterher
  • später hinterher
  • hinterher noch
  • gleich hinterher

Synonyms

  • danach
  • später
  • anschliessend
  • im Anschluss

Antonyms

  • vorher
  • zuvor

Examples

    German

    Nicht einfach nur den Ball nach vorne dreschen oder hinterherlaufen.

    Korean

    공을 앞으로 밀거나 뒤쫓지 마세요.

    German

    Wir fahren dann hinterher. - Genau, ihr fahrt hinterher.

    German

    Fahren Sie uns hinterher. Dann machen wir eine Kontrolle.

    German

    Das wird hinterher an die Batterie angeschlossen.

    German

    Guck mal, ich muss hier auf jeden Fall, das lackier ich dann hinterher noch.

    German

    Er stürmt dem Ball aber sofort hinterher.

    German

    Ich gebe auch lieber hinterher noch mal ein bisschen was drauf. Ja.

    German

    Dann war sie hinterher umso enttäuschter.

    German

    Im Moment kommt er dann hinterher, aber normalerweise bleibt er da oben stehen.

    German

    Ein bisschen Erdnussöl kommt rein und dann direkt die Pilze hinterher.

    Korean

    약간의 땅콩 기름이 들어오고 그 후 바로 버섯이 들어갑니다.

    German

    Zur Not noch mal ein bisschen Öl hinterhergeben.

    German

    Aber ihr Weg hinterher wird nicht ganz einfach sein.

    Korean

    하지만 그 이후의 길은 쉽지 않을 것입니다.

    German

    Man muss dann zuerst den Sockel einsetzen und dann die Lampe hinterher.

    German

    Und hinterher habe ich mich schlecht gefühlt und es war einfach nur doof.

    German

    Und es hat natürlich auch damit zu tun, wo wir dann hinterher wohnen.

    German

    Und ... ja, kam dann hinterher, hab meinen Beruf gewechselt.

    • Wir essen zuerst und spielen dann hinterher.
    • Ich muss jetzt arbeiten, aber hinterher kann ich mit dir sprechen.
    • Sie hat zuerst gelacht, aber hinterher war sie traurig.

hinterher + Verb 🏃🏃‍

Oft

jemandem oder etwas folgen

누군가 또는 무언가를 따라가다

Bezeichnet die Bewegung, jemandem oder etwas zu folgen, oft in einer jagenden oder verfolgenden Weise.

Example use

  • laufen
  • rennen
  • folgen
  • laufen hinterher
  • rennen hinterher
  • fahren hinterher
  • gucken hinterher

Synonyms

  • folgen
  • verfolgen
  • jagen
  • nachlaufen

Antonyms

  • vorangehen
  • führen
  • vorweggehen
  • entkommen

Examples

    German

    Wir fahren dann hinterher. - Genau, ihr fahrt hinterher.

    German

    Fahren Sie uns hinterher. Dann machen wir eine Kontrolle.

    German

    Der Ball fließt, der Gegner läuft hinterher und wird so müde.

    German

    Er stürmt dem Ball aber sofort hinterher.

    German

    Wie ist das für Ihre Frau, wenn Sie da immer so hinterhergucken?

    German

    Eine Unzahl von Männern rannte wie wild einem Ball hinterher.

    German

    Im Moment kommt er dann hinterher, aber normalerweise bleibt er da oben stehen.

    German

    Ich hab mein Auto stehen lassen und bin ihm hinterher gerannt.

    German

    Die Bullen können das riechen und laufen den Kühen hinterher.

    German

    sind meine Eltern mir hinterher gelaufen.

    • Der Hund rannte dem Ball hinterher.
    • Sie lief dem Dieb hinterher.
    • Die Kinder folgten ihrer Mutter hinterher.

nicht hinterherkommen 😥😩

Oft

nicht mithalten können

따라잡을 수 없다

Ausdrückt, dass jemand mit einer Aufgabe, einem Tempo oder einer Situation nicht Schritt halten kann.

Example use

  • nicht hinterherkommen
  • mit dem Abtransport nicht hinterherkommen
  • mit der Arbeit nicht hinterherkommen

Synonyms

  • nicht mithalten können
  • überfordert sein
  • nicht nachkommen

Antonyms

  • mithalten können
  • Schritt halten

Examples

    German

    Ich hänge hinterher, auch für die kommende Woche, weil die ist total voll.

    German

    Die Stadt kommt mit dem Abtransport einfach nicht mehr hinterher.

    German

    Und irgendwie ist die Brust nicht so richtig hinterher gekommen.

    Korean

    그리고 어째서인지 가슴은 그다지 뒤쳐지지 않았어요.

    • Die Bauarbeiter kommen mit dem Bau des Hauses nicht hinterher.
    • Im Unterricht komme ich mit dem Stoff nicht hinterher.
    • Sie kommt mit den Bestellungen im Restaurant nicht hinterher.