Rzeczownik
Ein Bauwerk mit Wänden und Dach.
Budynek z ścianami i dachem.
Ein Gebäude ist eine Konstruktion, die aus Wänden, einem Dach und oft auch Fenstern und Türen besteht. Es dient dazu, Menschen, Tiere oder Dinge zu beherbergen oder zu schützen. Gebäude können aus verschiedenen Materialien wie Stein, Holz, Beton oder Stahl gebaut sein und verschiedene Größen und Formen haben. Sie dienen verschiedenen Zwecken wie Wohnen, Arbeiten, Bildung, Gesundheitswesen oder Produktion.
Auf der Nummer 6 ist das nächste höchste Gebäude der Welt.
Sie ist so hoch wie ein vierstöckiges Gebäude.
Warum sind wir eigentlich hier? Das ist ein besonderes Gebäude.
Welche Gebäude stehen denn überhaupt und welche nicht?
Und je mehr Gewicht im Fundament ist, desto sicherer steht das Gebäude.
Also ohne Arbeit und ohne Gebäudeanteil.
Innymi słowy, bez pracy i bez elementów budowlanych.
So war der Standard des denkmalgeschützten Gebäudes inzwischen museumsreif.
Oder sie bauen einfach von Anfang an illegal Gebäude.
Wir haben jetzt einen Baum auf einem Gebäude.
Im Nu ist alles raus aus dem baufälligen Gebäude.
W mgnieniu oka wszystko wychodzi z zniszczonego budynku.
Für dieses Gebäude die Eisenbahngesellschaft von Bad Bentheim.
Do tego budynku firma kolejowa Bad Bentheim.
Und wie die stadtgeschichtliche Bedeutung des Gebäudes ist.
I jakie znaczenie ma budynek w kontekście historii miasta.
Für jedes Gebäude wird eine Einzelfall-Entscheidung getroffen.
Decyzja jest podejmowana indywidualnie dla każdego budynku.
Hier sind wir inmitten der drei Gebäude, die wir renovieren werden.
Beruflich mach ich gerade knapp 3 Jahre Gebäudereinigung.
Im nächsten Jahr sollen in einem neuen Gebäude 50 neue Fachleute arbeiten.
W przyszłym roku w nowym budynku będzie pracować 50 nowych specjalistów.
Geben Sie nun Ihre Wohnadresse, Gebäudenummer, Stadt und Postleitzahl ein.
Teraz wprowadź swój adres domowy, numer budynku, miasto i kod pocztowy.
Freien Fall oder Gebäude, das jetzt gerade zusammenstürzt.
Swobodny upadek lub budynek, który się teraz zawala.
... war das Regierungsgebäude im Polizeijargon sauber.
Budynek rządu był czysty w policyjnym żargonie.
Direkt auf dem Flughafengebäude befindet sich der Vorfeldtower.
Wieża Vorfeldtower znajduje się bezpośrednio przy budynku lotniska.
Doch nun steht das von ihr entworfene Gebäude.
Nur, dass die Gebäude explodieren und die Einbrecher Panzer fahren.
Tylko że budynki eksplodują, a włamywacze napędzają czołgi.
Hartmut Becker und sein Anwalt kommen aus dem Gerichtsgebäude.
Hartmut Becker i jego prawnik wychodzą z sądu.
Man hat dann innerhalb einer Woche das gesamte Gebäude umzäunt.
Vom Gebäude 453 aufs Vorfeld, zu einem der wichtigsten Wagen überhaupt.
Die Randalierer zerstörten Autos und beschädigten ein Gebäude.
Wie es mit dem Gebäude weitergehen soll, ist noch ungewiss.
Nadal nie wiadomo, jak będzie kontynuowany budynek.
Sie fordern strengere Vorgaben für alte, ineffiziente Gebäude.
Wzywają do zaostrzenia wymagań dla starych, nieefektywnych budynków.
Erst müsst Ihr Euer Land entwickeln, Gebäude bauen und Einwohner versammeln.
Najpierw musisz rozwijać swój kraj, budować budynki i gromadzić mieszkańców.
Die Lage ist so, dass das Fahrzeug einfach nicht ins Gebäude passt.
Andere Gebäude aber laden Einbrecher geradezu ein.
In Ghana wurden unter anderem 30 neue Schulgebäude gebaut.
Między innymi w Ghanie wybudowano 30 nowych budynków szkolnych.